Prevod od "půjde rovnou" do Srpski

Prevodi:

ide ravno

Kako koristiti "půjde rovnou" u rečenicama:

No, pokud to můžu říct, půjde rovnou k flotile.
Pa, koliko ja mogu dokuèiti, poslije ide pravo u flotu.
To zkurvený děcko půjde rovnou pro policajty.
Onaj klinac koga si pustio ce otiæi pravo u policiju.
Jestli mě ta svině zaprasí oblečení, půjde rovnou do šunky!
Ako ova svinja upropasti moje novo odijelo, postaæe šunka na putu!
Půjde rovnou za mámou a otcem.
Otiæi æe pravo tati i mami.
Jako třeba, půjde rovnou ke svému autu, nebo se jí nejprve pokusí varovat?
Kao, da li ce otici direktno u svoja kola, ili ce se zaustaviti da je upozori.
Když mu řeknu, ať se drží od Majorse dál, tak půjde rovnou za ním.
Ja æu mu reæi da ne ide sa Majorsom, on æe iæi.
Albert bude v kontaktu s Dannym a přeze mě to půjde rovnou k vám.
Albert æe biti u kontaktu sa Denijem, a ja vam to prosleðivati.
Ta infekce pak půjde rovnou do prsou.
Infekcija uvijek ode na njena pluæa.
Šéfové ztratí zájem, já budu předstírat, že jsem vyčerpal všechny možnosti a pak to půjde rovnou do archivu.
Svi æe izgubiti intrest. Ja æu se pretvarati da još istražujem, i sve se vraæa na staro.
Jakoukoli cestu si zvolíš, půjde takhle, a potom to eventuálně půjde... rovnou zpět do středu.
Који год пут изабереш, иде овако, и временом опет... враћа се на средину.
Až přijedeme domů, půjde rovnou do popelnice.
Kada doðemo kuæi ide ravno u košaru.
Ujistím se, že tohle půjde rovnou do koše.
Postaraæu se da ovo završi u kanti.
Tohle půjde rovnou plynárně. Uhrazeno v plné výši.
To odmah odlazi Toplani. "Sve je plaæeno"
Jestli zavolám policii, půjde rovnou zpátky do vězení.
Ako pozovem policiju, vratiæe se u zatvor.
A video z vašeho výletu do okresní věznice půjde rovnou na YouTube, kde bude přežívat až do dne, kdy zemřete.
I snimak vašeg puta u okružni pritvor æe otiæi pravo na Jutjub, gde æe živeti dok ne umrete.
Co se stane, jestli odsud odejde a půjde rovnou na policii?
Što će se dogoditi ako on ostavlja ovdje i ide na policiju?
Takže při nejhorším půjde rovnou do nebe, že?
Dakle u najgorem sluèaju ide ravno u raj, ne?
Ale doufám, že půjde rovnou na policii a že tě za to usmaží.
Ali nadam se da ide ravno na policiju i oni spržiti.
Víš, že s tou fotkou půjde rovnou na záchod, ne?
Znaš da nosi tu sliku pravo u kupatilo?
Půjde rovnou do té prázdné krabice, kterou jsem našla v Hanově kanclu.
Ide pravo u kutiju koju sam našla u Hanovoj kancelariji.
Mám virální internetové video, které půjde rovnou do čela žebříčků.
Imam video za Internet koji odmah ide na vrhove lista.
Tlak novinářů půjde rovnou na dům Moxanových.
Novinari æe odmah krenuti u kuæu Moksamovih.
Díky té výšce, si teď půjde rovnou do banky.
I ta visina mu zaraðuje lovu.
Jestli se tenhle chlápek vzruší na večírku, tak to půjde rovnou do starý ponožky.
Ako on ima žurku povodom izlaska, verovatno je u njegovoj staroj èarapi.
0.28352904319763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?